Translators of legal texts need to be well versed not only with the different legal terminology. The linguistic laws governing style are no less important. This is why we work exclusively with experienced translators who translate your original text into the target language with professional competence and stylistic confidence, taking into account the linguistic customs and practices of the country. Every translation of a legal text is an urgent job for us.
We know how urgently a fast translation is sometimes needed. This is why we can offer you same-day delivery for foreign arrest warrants, for example.
We will endeavour to respond to all of your enquiries and contact you as quickly as possible.
*Data protection. By sending the contact form, you agree that your data will be used to process your request (further information, including information on how to withdraw consent, can be found in the data protection declaration).
The prices of our translations depend on the language pairs, the text type and the level of difficulty of the text. We therefore ask that you send your documents to us by e-mail or fax and let us know specific details relating to the text to be translated. On this basis, we will then submit a free offer to you. This offer can be submitted in the form of a fixed price or a line price.
We are DIN 2345 certified!
In addition, our translation process is based on ISO 9001.